accessibilité |
|
acg |
|
acquisition de ressources |
|
acte de dialogue |
|
adaptation |
|
agencement spatial |
|
agents conversationnels animés |
|
aide à la communication |
|
ajustement du modèle |
|
algorithme génétique |
|
alignement |
|
alignement de lexiques |
|
alignement de textes |
|
alignement multilingue |
|
allocation latente de dirichlet |
|
alsacien |
|
analog |
|
analyse d'opinion |
|
analyse d'opinions |
|
analyse d'émotions |
|
analyse de conversation humain/humain |
|
analyse de la subjectivité |
|
analyse de sentiment |
|
analyse de sentiments |
|
analyse de sentiments associés aux aspects |
|
analyse de subjectivité |
|
analyse des sentiments |
|
analyse discursive |
|
analyse en dépendance |
|
analyse lexicale et syntaxique |
|
analyse linguistique |
|
analyse littéraire assistée par ordinateur |
|
analyse morpho-syntaxique |
|
analyse morphologique |
|
analyse morphosyntaxique |
|
analyse syntaxique automatique |
|
analyse syntaxique de surface |
|
analyse syntaxique en constituants lexicalisée |
|
analyse syntaxique profonde |
|
analyse sémantique |
|
analyse temporelle |
|
ancien français |
|
annotation |
|
annotation de corpus |
|
annotation discursive de corpus |
|
annotation en dépendances |
|
annotation et étiquetage de corpus |
|
annotation manuelle |
|
annotation morpho-sytaxique |
|
annotation morphosyntaxique |
|
annotations contextuelles |
|
anonymisation |
|
anonymisation automatique |
|
appariement des rimes |
|
applications multilingues |
|
apprentissage |
|
apprentissage actif |
|
apprentissage artificiel |
|
apprentissage automatique |
|
apprentissage bayésien |
|
apprentissage discriminant |
|
apprentissage par imitation |
|
apprentissage sans données de référence |
|
apprentissage semi-supervisé |
|
apprentissage statistique |
|
apprentissage structuré |
|
apprentissage supervisé |
|
arabe |
|
attribution d'auteur |
|
automatisation des preuves |
|
autopoïèse |
|
babelnet |
|
balisage |
|
base de données (bdd) |
|
base de données nosql |
|
base de données. |
|
big data |
|
boosting |
|
breton |
|
calcul du mètre |
|
campagne d'évaluation |
|
caractéristiques à grande échelle |
|
centre de contact |
|
champs aléatoires conditionnels |
|
champs markoviens aléatoires |
|
chaînes de caractères |
|
clarification de texte |
|
classification |
|
classification automatique |
|
classification de termes |
|
classification de texte |
|
classification fine |
|
classification selon le genre |
|
classification supervisée |
|
cognats |
|
collecte de corpus |
|
collocations |
|
communication améliorée et alternative |
|
community management |
|
comparaisons figuratives |
|
comparant |
|
comparé |
|
composition |
|
compositionnalité |
|
compréhension |
|
compréhension automatique de la parole |
|
comptes-rendus hospitaliers |
|
conception orientée-objet |
|
conjugueur automatique |
|
connecteurs de discours |
|
construction de lexique |
|
construction de lexique morphologique |
|
contenu généré par l'utilisateur |
|
contexte phrastique |
|
conventions d'annotation |
|
conversation |
|
conversations tchat |
|
coq |
|
corpus |
|
corpus annoté |
|
corpus arboré |
|
corpus arborés |
|
corpus comparables |
|
corpus de dialogues |
|
corpus français |
|
corpus oral |
|
corpus oraux |
|
corpus parallèle |
|
corpus parallèles |
|
corpus poétique |
|
corpus spécialisé |
|
couplage structurel |
|
crc |
|
crf |
|
criticité |
|
crowdsourcing |
|
création de ressources lexicales |
|
cycle de conception |
|
d-ltag |
|
d-stag |
|
deft |
|
dépendances non-projectives |
|
diagnostic d'ambiguïté |
|
dialogue homme-machine |
|
dialogue humain-machine |
|
dictionnaire |
|
directive 95/46/ce |
|
discours |
|
discours scientifique et de vulgarisation |
|
disfluences |
|
distance d'édition |
|
distributionnalisme |
|
document object model |
|
domaines de spécialité |
|
donnees personnelles |
|
données d'apprentissage hors domaine |
|
données légales |
|
données ouvertes |
|
données personnelles |
|
données privées |
|
dossier électronique patient |
|
dossiers médicaux éléctroniques |
|
définition |
|
désambiguïsation |
|
désambiguïsation d'entités |
|
désambiguïsation lexicale |
|
désambiguïsation lexicale non supervisée |
|
désidentification |
|
détection d'homologies dans les séquences textuelles |
|
détection d'émotion |
|
détection de coréférences |
|
détection de l'ironie |
|
détection de polarité |
|
détection des émotions |
|
détermination des schémas de strophes |
|
détourage |
|
développement d'un corpus annoté |
|
e-learning |
|
e-research |
|
empreintes digitales textuelles |
|
entité nommée |
|
environnement d'étude de corpus |
|
espace sémantique continu |
|
ethique |
|
exploration de corpus |
|
expression d'émotions |
|
expressions composées |
|
extraction |
|
extraction automatique d'unités sémantiques pertinentes |
|
extraction d'information |
|
extraction d'information semi-supervisée |
|
extraction d'opinion |
|
extraction de mot-clés |
|
extraction de réutilisations |
|
facteur de risques |
|
faisceau d'indices |
|
feuille de route |
|
films |
|
first glance |
|
flexion automatique |
|
fonction noyau |
|
forum |
|
forums de santé |
|
fouille d'opinion |
|
fouille d'opinions |
|
fouille de données |
|
fouille de séquences |
|
fouille de texte |
|
fouille de textes |
|
fouilles de données textuelles |
|
fracas |
|
frame semantics |
|
français |
|
google translate |
|
grammaire |
|
grammaire catégorielle abstraite |
|
grammaire d'arbres adjoints |
|
grammaire de propriétés |
|
grammaire et discours |
|
graphe |
|
graphes |
|
gwap |
|
génie logiciel. |
|
génération automatique de texte |
|
génération automatique de texte multilingue ; collocations ; fonctions lexicales ; théorie sens-texte |
|
génération de texte |
|
généricité |
|
génétique textuelle |
|
handicap |
|
hyperonymie |
|
hypertexte |
|
identification |
|
imagerie médicale |
|
implication textuelle |
|
indexation |
|
indexation aléatoire |
|
inference en langage naturel |
|
information contextuelle |
|
inférence de grammaire |
|
initialisation de poids |
|
interaction |
|
interaction humain-agent |
|
interactions homme-machine. |
|
interface homme machine. |
|
interface homme-bdd |
|
interjections |
|
jeu d’étiquettes |
|
langage grand public |
|
langage spécialisé |
|
langue de spécialité |
|
langue d’héritage |
|
langue d’usage |
|
langues peu dotées |
|
langues régionales et minoritaires |
|
lettres de suicidés |
|
lexique |
|
lexique affectif |
|
liens inter-documents |
|
liens lexicaux |
|
linguistique de corpus |
|
linguistique diachronique |
|
linguistique expérimentale |
|
liste de présentation |
|
marqueur de reformulation paraphrastique |
|
mesure d'intérêt |
|
mesure de similarité distributionnelle |
|
mesures de confiance |
|
mesures de similarité |
|
mesures de similarité sémantique |
|
metagrammaire |
|
microblogs |
|
modèle de langage |
|
modèle de langue |
|
modèle génératif |
|
modèle neuronal de traduction |
|
modèles probabilistes |
|
morphologie |
|
motifs libres |
|
motifs syntaxiques |
|
mots composés |
|
mots simples |
|
multiflex. |
|
multilingualité |
|
multilinguisme |
|
multimodalité |
|
multimédia |
|
myriadisation |
|
médias sociaux |
|
méronymie |
|
méthodes non supervisées. |
|
métrique française |
|
nettoyage de pages web |
|
noms de médicaments |
|
non standardisation |
|
nuage de mots |
|
numérisation |
|
occitan |
|
oral |
|
outil lexicographique |
|
outils d'annotation |
|
outils et ressources |
|
paires de mentions |
|
paramètres joints |
|
paraphrase |
|
parlanjhe |
|
parsing |
|
parsing stochastique |
|
patient virtuel |
|
patrons de connaisssances |
|
patrons lexico-syntaxiques |
|
pharmacovigilance |
|
picard |
|
plate-forme d’édition numérique |
|
plateforme de veille sur internet |
|
plongement de mots |
|
plongements |
|
poitevin-saintongeais |
|
polarité |
|
politiques linguistiques. |
|
pondération okapi |
|
portage d'annotations |
|
presse |
|
projection cross-lingue |
|
propagation |
|
prédication |
|
prédiction par correspondance partielle |
|
prédiction sémantique |
|
qualité des données |
|
recherche d'information |
|
reconnaissance automatique de la parole |
|
reconnaissance d'entités nommées |
|
reconnaissance de paraphrases |
|
redondance |
|
redécodage de graphe |
|
reformulation |
|
relation sémantique |
|
relations causales |
|
relations sémantiques |
|
représentation vectorielle continue |
|
requêtes sql |
|
ressource linguistique |
|
ressource termino-ontologique |
|
ressources du langage |
|
ressources langagières |
|
ressources lexicales |
|
ressources terminologiques |
|
risque |
|
risque individuel |
|
risque sociétal |
|
règles |
|
règles manuelles |
|
réidentification |
|
répétitions maximales |
|
réseau de neurones |
|
réseau de neurones artificiels |
|
réseau lexical |
|
réseau lexico-sémantique |
|
réseaux de neurones |
|
réseaux de neurones convolutionnels |
|
réseaux de neurones profonds |
|
réseaux de neurones récurrents |
|
réseaux sociaux |
|
résolution de problèmes |
|
résumé automatique |
|
résumé dynamique |
|
résumé multi-document |
|
réécriture de phrase |
|
schéma d'annotation |
|
scénario modal |
|
segmentation thématique |
|
segmentation. |
|
semeval2014 |
|
sentiment |
|
serbe |
|
sgrm |
|
similarité |
|
similarité sémantique |
|
structure actancielle |
|
stylistique computationnelle |
|
stylométrie |
|
surdité |
|
synonymie |
|
syntaxe |
|
syntaxe de dépendances |
|
synthèse vocale |
|
système de dialogue |
|
système de gestion de règles métier |
|
système de prédiction |
|
système hybride |
|
sélection de descripteurs |
|
sémantique |
|
sémantique de corpus |
|
sémantique des cadres |
|
sémantique distributionnelle |
|
sémantique formelle |
|
sémantique interprétative |
|
sémantique lexicale |
|
tag |
|
tag thunder |
|
tal |
|
taxonomie |
|
techniques d'interaction |
|
technologies de la langue |
|
terminologie |
|
terminologie bilingue |
|
terminologie médicale |
|
test statistique de proportion |
|
textométrie |
|
théorie des types |
|
théorie sens-texte |
|
thésaurus distributionnels |
|
tier |
|
titrage automatique |
|
touch-screen devices |
|
traducteur français sql |
|
traduction automatique |
|
traduction automatique de la parole |
|
traduction automatique par approche statistique |
|
traduction automatique statistique |
|
traduction automatisee |
|
traitement automatique des langues peu dotées |
|
traitement de texte |
|
transducteurs à états-finis de flexion |
|
transfert crosslingue |
|
treebank |
|
tweets |
|
twitter |
|
twitter réseaux sociaux |
|
typologie |
|
ukrainien |
|
unitex |
|
unités poly-lexicales |
|
validation d'une ontologie |
|
varialog |
|
variantes orthographiques |
|
variation dialectale |
|
variation graphique |
|
variations sémantiques |
|
verbes |
|
vibro-tactile. |
|
vie privee |
|
vie privée |
|
visually impaired people |
|
voisinage sémantique |
|
vulnérabilité |
|
web social |
|
wikipedia |
|
wikipédia |
|
word embeddings |
|
word2vec |
|
échantillonnage de gibbs |
|
équivalences |
|
éthique |
|
étiquetage automatique |
|
étiquetage de séquences |
|
étiquetage morpho-syntaxique |
|
étiquettage morpho-syntaxique |
|
études contrastives |
|
évaluation |
|
évaluation extrinsèque |
|
évaluation intrinsèque |
|
événements |
|
flexion |
|